Francis Poulenc et la voix

texte et contexte

(coordination)

Quinze chercheurs en musicologie et en littérature interrogent l’œuvre vocale – chorale et mélodique – de Francis Poulenc par l’analyse des partitions du maître et la lecture de ses nombreux écrits.
La mémoire auditive que Poulenc conservait de la voix d’Apollinaire ou de la diction d’Éluard, sa sensibilité visuelle aux mises en page des éditions originales et aux illustrations de Dufy ou Matisse constituent à ce titre des éléments de premier ordre pour la compréhension de l’extravagance et de la pertinence de ses œuvres.

Panorama de presse

Le rapport aux textes d’Apollinaire, de Cocteau, de Max Jacob ou d’Eluard est ainsi analysé de manière souvent pertinente quant à la genèse ou à l’interprétation de leurs traductions musicales. Les portraits croisés de Charles Koechlin, maître autant que disciple, ou de Sauguet, comme l’évocation d’interprètes emblématiques, tels Pierre Bernac ou Denise Duval, complètent avec bonheur cet hommage.

Jean Cabourg, Opéra international

Tout cela donne lieu à des communications passionnantes signées Isabelle Bretaudeau, Hervé Lacombe, Alban Ramaut […]. Les fans de musique française apprécieront.

Michel Parouty, Diapason

Francis Poulenc et la voix, texte et contexte offre outre son érudition une formidable et peu fréquente transversalité pluridisciplinaire, clef indispensable à la compréhension des opus de l’ardent défenseur de l’art français.

Frédéric Isoletta, Zibeline

Ce qui fait le prix de ce livre c’est, outre son érudition, la façon pluridisciplinaire d’aborder une œuvre musicale des plus riches.

Jean-Pierre Robert, L’Éducation musicale

Les éditions Symétrie demeurent fidèles à leur souci de clarté : index, biographie des théoriciens, bibliographie de leurs sources, iconographie centrale nettement référencée : un bel ouvrage de présentation conviviale et attrayante.

Isabelle Françaix, Ramifications

Sommaire

  • Francis Poulenc et ses interprètes : le cas particulier de la mélodie et du théâtre lyrique p. 1-10

    Denis Waleckx

  • Francis Poulenc outre-Manche : séjours, concerts, réception p. 11-22

    Richard Langham Smith

  • Les Dialogues des Carmélites dans la presse anglaise en 1957-1958 : petite histoire d’une œuvre incomprise
 p. 23-34

    Nigel Simeone

  • La mélodie selon Charles Koechlin : Protée et l’anti-sublime p. 35-48

    Aude Caillet

  • L’expérience vocale du jeune Poulenc : premier laboratoire instrumental ? p. 49-74

    Johan Farjot

  • Les voix d’Apollinaire : le miracle de l’obus, du phonographe et du piano dans la prosodie poétique p. 75-92

    Vincent Vivès

  • Francis Poulenc et la page imprimée p. 93-116

    Marjorie Wharton

  • Les mélodies avec piano de Francis Poulenc et Henri Sauguet : différences, parentés et idiomatismes p. 117-138

    Isabelle Bretaudeau

  • L’œuvre chorale de Poulenc : L’âge d’or du chant français a cappella ? p. 139-152

    Bernadette Lespinard

  • La première audition à Londres des Litanies à la Vierge Noire par Nadia Boulanger (novembre 1936) p. 153-168

    Alexandra Laederich

  • Francis Poulenc et les Latarjet, la place de Lyon dans l’œuvre vocale, les Sept chansons et les Chanteurs de Lyon p. 169-188

    Alban Ramaut

  • Le figuralisme dans la musique profane a cappella de Francis Poulenc p. 189-213

    Stéphan Etcharry

  • Puissance expressive et « plastique chorale » dans Figure humaine p. 213-228

    Hervé Lacombe

  • « Parler une pensée musicale » : Poulenc lecteur d’Éluard, l’exemple du Travail du peintre p. 229-246

    Emmanuelle Kaës

  • La structure compositionnelle du Travail du peintre p. 247-256

    Philip Wharton

  • La Voix humaine filmée par Dominique Delouche : transmission, interprétation, mise en abyme p. 257-265

    Denis Waleckx

  • Bibliographie p. 267-274
  • Biographies des auteurs p. 275-280
  • Tables des illustrations et exemples musicaux p. 281-286
  • Index des noms proprs et des œuvres p. 287-301